KockaAdmiralac, I see. Thanks for the further clarification. If that is the case though, wouldn't allowing Google to auto-detect the language solve both "issues"? It seems that translating from the same language isn't an issue if auto-detect is used. Plus, using auto-detect would allow for translation of pages in languages other than the content language. I understand why other languages should be placed on separate wikis but what about cases where, for example, there may just be a quote in a different language? Is there some other issue that requires the fixed source language as its resolution?